viewer.properties 16 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264
  1. # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  2. #
  3. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. # you may not use this file except in compliance with the License.
  5. # You may obtain a copy of the License at
  6. #
  7. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  8. #
  9. # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  10. # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  11. # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  12. # See the License for the specific language governing permissions and
  13. # limitations under the License.
  14. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  15. previous.title=หน้าก่อนหน้า
  16. previous_label=ก่อนหน้า
  17. next.title=หน้าถัดไป
  18. next_label=ถัดไป
  19. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
  20. page.title=หน้า
  21. # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
  22. # representing the total number of pages in the document.
  23. of_pages=จาก {{pagesCount}}
  24. # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
  25. # will be replaced by a number representing the currently visible page,
  26. # respectively a number representing the total number of pages in the document.
  27. page_of_pages=({{pageNumber}} จาก {{pagesCount}})
  28. zoom_out.title=ซูมออก
  29. zoom_out_label=ซูมออก
  30. zoom_in.title=ซูมเข้า
  31. zoom_in_label=ซูมเข้า
  32. zoom.title=ซูม
  33. presentation_mode.title=สลับเป็นโหมดการนำเสนอ
  34. presentation_mode_label=โหมดการนำเสนอ
  35. open_file.title=เปิดไฟล์
  36. open_file_label=เปิด
  37. print.title=พิมพ์
  38. print_label=พิมพ์
  39. save.title=บันทึก
  40. save_label=บันทึก
  41. # LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
  42. download_button.title=ดาวน์โหลด
  43. # LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
  44. # Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
  45. download_button_label=ดาวน์โหลด
  46. bookmark1.title=หน้าปัจจุบัน (ดู URL จากหน้าปัจจุบัน)
  47. bookmark1_label=หน้าปัจจุบัน
  48. # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
  49. open_in_app.title=เปิดในแอป
  50. # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
  51. open_in_app_label=เปิดในแอป
  52. # Secondary toolbar and context menu
  53. tools.title=เครื่องมือ
  54. tools_label=เครื่องมือ
  55. first_page.title=ไปยังหน้าแรก
  56. first_page_label=ไปยังหน้าแรก
  57. last_page.title=ไปยังหน้าสุดท้าย
  58. last_page_label=ไปยังหน้าสุดท้าย
  59. page_rotate_cw.title=หมุนตามเข็มนาฬิกา
  60. page_rotate_cw_label=หมุนตามเข็มนาฬิกา
  61. page_rotate_ccw.title=หมุนทวนเข็มนาฬิกา
  62. page_rotate_ccw_label=หมุนทวนเข็มนาฬิกา
  63. cursor_text_select_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือการเลือกข้อความ
  64. cursor_text_select_tool_label=เครื่องมือการเลือกข้อความ
  65. cursor_hand_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือมือ
  66. cursor_hand_tool_label=เครื่องมือมือ
  67. scroll_page.title=ใช้การเลื่อนหน้า
  68. scroll_page_label=การเลื่อนหน้า
  69. scroll_vertical.title=ใช้การเลื่อนแนวตั้ง
  70. scroll_vertical_label=การเลื่อนแนวตั้ง
  71. scroll_horizontal.title=ใช้การเลื่อนแนวนอน
  72. scroll_horizontal_label=การเลื่อนแนวนอน
  73. scroll_wrapped.title=ใช้การเลื่อนแบบคลุม
  74. scroll_wrapped_label=เลื่อนแบบคลุม
  75. spread_none.title=ไม่ต้องรวมการกระจายหน้า
  76. spread_none_label=ไม่กระจาย
  77. spread_odd.title=รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคี่
  78. spread_odd_label=กระจายอย่างเหลือเศษ
  79. spread_even.title=รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคู่
  80. spread_even_label=กระจายอย่างเท่าเทียม
  81. # Document properties dialog box
  82. document_properties.title=คุณสมบัติเอกสาร…
  83. document_properties_label=คุณสมบัติเอกสาร…
  84. document_properties_file_name=ชื่อไฟล์:
  85. document_properties_file_size=ขนาดไฟล์:
  86. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  87. # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  88. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ไบต์)
  89. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  90. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  91. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ไบต์)
  92. document_properties_title=ชื่อเรื่อง:
  93. document_properties_author=ผู้สร้าง:
  94. document_properties_subject=ชื่อเรื่อง:
  95. document_properties_keywords=คำสำคัญ:
  96. document_properties_creation_date=วันที่สร้าง:
  97. document_properties_modification_date=วันที่แก้ไข:
  98. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  99. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  100. document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
  101. document_properties_creator=ผู้สร้าง:
  102. document_properties_producer=ผู้ผลิต PDF:
  103. document_properties_version=รุ่น PDF:
  104. document_properties_page_count=จำนวนหน้า:
  105. document_properties_page_size=ขนาดหน้า:
  106. document_properties_page_size_unit_inches=in
  107. document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
  108. document_properties_page_size_orientation_portrait=แนวตั้ง
  109. document_properties_page_size_orientation_landscape=แนวนอน
  110. document_properties_page_size_name_a3=A3
  111. document_properties_page_size_name_a4=A4
  112. document_properties_page_size_name_letter=จดหมาย
  113. document_properties_page_size_name_legal=ข้อกฎหมาย
  114. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
  115. # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
  116. # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
  117. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
  118. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
  119. # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
  120. # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
  121. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
  122. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
  123. # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
  124. document_properties_linearized=มุมมองเว็บแบบรวดเร็ว:
  125. document_properties_linearized_yes=ใช่
  126. document_properties_linearized_no=ไม่
  127. document_properties_close=ปิด
  128. print_progress_message=กำลังเตรียมเอกสารสำหรับการพิมพ์…
  129. # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
  130. # a numerical per cent value.
  131. print_progress_percent={{progress}}%
  132. print_progress_close=ยกเลิก
  133. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  134. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  135. # tooltips)
  136. toggle_sidebar.title=เปิด/ปิดแถบข้าง
  137. toggle_sidebar_notification2.title=เปิด/ปิดแถบข้าง (เอกสารมีเค้าร่าง/ไฟล์แนบ/เลเยอร์)
  138. toggle_sidebar_label=เปิด/ปิดแถบข้าง
  139. document_outline.title=แสดงเค้าร่างเอกสาร (คลิกสองครั้งเพื่อขยาย/ยุบรายการทั้งหมด)
  140. document_outline_label=เค้าร่างเอกสาร
  141. attachments.title=แสดงไฟล์แนบ
  142. attachments_label=ไฟล์แนบ
  143. layers.title=แสดงเลเยอร์ (คลิกสองครั้งเพื่อรีเซ็ตเลเยอร์ทั้งหมดเป็นสถานะเริ่มต้น)
  144. layers_label=เลเยอร์
  145. thumbs.title=แสดงภาพขนาดย่อ
  146. thumbs_label=ภาพขนาดย่อ
  147. current_outline_item.title=ค้นหารายการเค้าร่างปัจจุบัน
  148. current_outline_item_label=รายการเค้าร่างปัจจุบัน
  149. findbar.title=ค้นหาในเอกสาร
  150. findbar_label=ค้นหา
  151. additional_layers=เลเยอร์เพิ่มเติม
  152. # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
  153. page_landmark=หน้า {{page}}
  154. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  155. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  156. # number.
  157. thumb_page_title=หน้า {{page}}
  158. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  159. # number.
  160. thumb_page_canvas=ภาพขนาดย่อของหน้า {{page}}
  161. # Find panel button title and messages
  162. find_input.title=ค้นหา
  163. find_input.placeholder=ค้นหาในเอกสาร…
  164. find_previous.title=หาตำแหน่งก่อนหน้าของวลี
  165. find_previous_label=ก่อนหน้า
  166. find_next.title=หาตำแหน่งถัดไปของวลี
  167. find_next_label=ถัดไป
  168. find_highlight=เน้นสีทั้งหมด
  169. find_match_case_label=ตัวพิมพ์ใหญ่เล็กตรงกัน
  170. find_match_diacritics_label=เครื่องหมายกำกับการออกเสียงตรงกัน
  171. find_entire_word_label=ทั้งคำ
  172. find_reached_top=ค้นหาถึงจุดเริ่มต้นของหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านล่าง
  173. find_reached_bottom=ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านบน
  174. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
  175. # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
  176. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
  177. # index of the currently active find result, respectively a number representing
  178. # the total number of matches in the document.
  179. find_match_count={[ plural(total) ]}
  180. find_match_count[one]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
  181. find_match_count[two]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
  182. find_match_count[few]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
  183. find_match_count[many]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
  184. find_match_count[other]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
  185. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
  186. # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
  187. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
  188. find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
  189. find_match_count_limit[zero]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
  190. find_match_count_limit[one]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
  191. find_match_count_limit[two]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
  192. find_match_count_limit[few]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
  193. find_match_count_limit[many]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
  194. find_match_count_limit[other]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
  195. find_not_found=ไม่พบวลี
  196. # Predefined zoom values
  197. page_scale_width=ความกว้างหน้า
  198. page_scale_fit=พอดีหน้า
  199. page_scale_auto=ซูมอัตโนมัติ
  200. page_scale_actual=ขนาดจริง
  201. # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  202. # numerical scale value.
  203. page_scale_percent={{scale}}%
  204. # Loading indicator messages
  205. loading_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลด PDF
  206. invalid_file_error=ไฟล์ PDF ไม่ถูกต้องหรือเสียหาย
  207. missing_file_error=ไฟล์ PDF หายไป
  208. unexpected_response_error=การตอบสนองของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิด
  209. rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะเรนเดอร์หน้า
  210. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
  211. # replaced by the modification date, and time, of the annotation.
  212. annotation_date_string={{date}}, {{time}}
  213. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  214. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  215. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  216. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  217. text_annotation_type.alt=[คำอธิบายประกอบ {{type}}]
  218. password_label=ป้อนรหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์ PDF นี้
  219. password_invalid=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง
  220. password_ok=ตกลง
  221. password_cancel=ยกเลิก
  222. printing_not_supported=คำเตือน: เบราว์เซอร์นี้ไม่ได้สนับสนุนการพิมพ์อย่างเต็มที่
  223. printing_not_ready=คำเตือน: PDF ไม่ได้รับการโหลดอย่างเต็มที่สำหรับการพิมพ์
  224. web_fonts_disabled=แบบอักษรเว็บถูกปิดใช้งาน: ไม่สามารถใช้แบบอักษร PDF ฝังตัว
  225. # Editor
  226. editor_free_text2.title=ข้อความ
  227. editor_free_text2_label=ข้อความ
  228. editor_ink2.title=รูปวาด
  229. editor_ink2_label=รูปวาด
  230. editor_stamp.title=เพิ่มรูปภาพ
  231. editor_stamp_label=เพิ่มรูปภาพ
  232. free_text2_default_content=เริ่มพิมพ์…
  233. # Editor Parameters
  234. editor_free_text_color=สี
  235. editor_free_text_size=ขนาด
  236. editor_ink_color=สี
  237. editor_ink_thickness=ความหนา
  238. editor_ink_opacity=ความทึบ
  239. # Editor aria
  240. editor_free_text2_aria_label=ตัวแก้ไขข้อความ
  241. editor_ink2_aria_label=ตัวแก้ไขรูปวาด
  242. editor_ink_canvas_aria_label=ภาพที่ผู้ใช้สร้างขึ้น